Letteratura tedesca

I dolori del giovane Werther

Goethe Johann Wolfgang

Descrizione: Nel 1878 Goethe pubblicò una seconda stesura del romanzo, destinata a diventare un classico della letteratura tedesca mondiale. Ai nostri giorni, passate le mode e i furori wertheriani, e di là dalla sua importanza storica come primo grande testo del romanticismo, l'opera conserva un fascino profondo, una sua inconfondibile originalità che si dispiega nell'adesione della frase ai successivi stati emozionali del personaggio, ora rapito nell'osservare la bellezza estasiante di un frammento di natura, ora rinchiuso in se stesso, mentre nel suo cuore si agitano tempestose passioni.

Categoria: Letteratura tedesca

Editore: Mondadori

Collana: Oscar grandi classici

Anno: 2002

ISBN: 9788804506652

Recensito da Marika Piscitelli

Le Vostre recensioni

Il suicidio è la triste sorte dello spirito debole e distorto o il destino nobile e ineluttabile dell’animo colto e sensibile? Incapacità di sostenere la vita o scelta di coraggio?

Ogni pagina de “I dolori del giovane Werther” induce il lettore a una riflessione e richiede maturità e concentrazione perché, con la semplicità delle frasi brevi e degli interrogativi schietti, offre innumerevoli spunti.

Per quanto la vicenda amorosa occupi un ruolo di primo piano, il testo è infatti molto complesso, così come complessa è la varietà dei sentimenti che affollano l’animo di Werther e che esprimono tutti i classici temi del pensiero romantico: l’insoddisfazione, il soggettivismo puro, l’irrequietezza, la fuga dalla realtà, l’irrefrenabile slancio passionale, la vanità esistenziale.

La storia viene ispirata dall’incontro con Charlotte Buff, in occasione di un ballo, il 9 giugno 1772. Goethe è iscritto come praticante alla Corte imperiale di giustizia, a Wetzlar, ma è molto più interessato agli eventi mondani che agli affari giuridici. Come nel suo fortunato libro, si innamora perdutamene della ragazza, che però è fidanzata con Johann Christian Kestner.

Goethe inizia così a frequentare assiduamente entrambi, finché Charlotte non mette fine alle sue illusorie speranze. Questa vicenda personale, unitamente al suicidio dell’amico Karl Wilhelm Jerusalem, a sua volta innamorato respinto, offre a Goethe la tela su cui ritrarre il suo Werther, che prende vita tra il febbraio e l’aprile del 1774.

La pubblicazione del libro suscita scalpore e addirittura influenza i costumi sociali di un’intera generazione, facendo di Werther un mito e un modello da ammirare. L’immedesimazione dei giovani col personaggio è completa e reale, tanto da provocare una serie di suicidi emulativi. Conseguentemente a Lipsia (dove il romanzo è stato pubblicato) ne viene interdetta la distribuzione.

In realtà, l’intenzione di Goethe non è quella di istigare i giovani al suicidio: l’autore intende, al contrario, denunciare il subdolo male che serpeggia nella sua società e mettere i giovani in guardia dalle possibili nefaste conseguenze della malattia di cui soffre Werther: la Sehnsucht, la tensione verso l’assoluto, il continuo e disperato tentativo di superare i propri limiti e conquistare l’impossibile. Basti pensare che se la forma epistolare inevitabilmente genera nel lettore un forte senso di compartecipazione emotiva, allo stesso tempo l’assenza di risposte da parte dell’amico Guglielmo, cui le lettere di Werther sono indirizzate, tende a creare una sorta di distacco dai tormenti del protagonista. Analogo discorso vale per la scelta di introdurre la figura dell’editore, che ritroviamo nella parte finale del romanzo e che ricostruisce gli ultimi giorni di vita di Werther sulla base delle testimonianze di talune persone informate sui fatti. Va infine considerato che nella seconda versione dell’opera, scritta nel 1782, Werther appare più mitigato nel proprio sentire e nelle proprie reazioni.

Ciononostante, il pubblico resta fedele alla prima versione de “I dolori del giovane Werther”, ed è questa che infiamma l’Europa, probabilmente anche in quanto testimonianza del malessere di un difficile periodo storico.

La passione di Werther è quasi un desiderio disperato, l’anelito a conquistare un infinito privo di realtà. Il giovane divinizza la figlia del podestà e ne trasfigura i gesti, convinto di essere ricambiato, finché l’arrivo di Alberto, il promesso sposo, borghese razionale e concreto, non distrugge miseramente i suoi sogni. Così, in totale balia delle proprie emozioni, Werther passa rapidamente dall’esaltazione estatica all’infelicità, dalla disperazione all’ossessione, fino al tragico, annunciato epilogo.

È forse un destino ineluttabile che la fonte della felicità di un uomo sia anche l’origine di ogni suo male? Quel sentimento pieno e forte che provavo per la viva natura, che mi riempiva di delizia e mutava il mondo attorno a me in un paradiso, doveva proprio trasformarsi in strumento di supplizio intollerabile, in uno spirito persecutore che in nessun luogo mi dà pace?”.

Ogni sera mi propongo di godermi l’alba di l’indomani, ma poi non ho la forza di alzarmi dal letto; per tutto il giorno attendo il chiaro di luna, e quando è il momento resto chiuso in camera”.

Ah che vuoto, che terribile vuoto avverto dentro al petto! Spesso mi dico: se potessi stringerla a te una volta, una volta soltanto, potresti colmare tutto quel vuoto”.

Mi ascolti per un istante a mente lucida, Werther, non capisce che sta sbagliando e si indirizza spontaneamente verso l’abisso? Perché, Werther, ostinarsi ad amare proprio me, che appartengo a un altro uomo? Proprio me? Io ho paura, ho davvero paura che sia proprio l’impossibilità di farmi sua a fomentare il desiderio che lei nutre”.

...

Leggi tutto

LEGGI COMMENTI ( Nessun commento )

Aggiungi un tuo commento

Scrivi la tua recensione

Devi effettuare il login per aggiungere un commento oppure registrati

Wolfgang

Johann

Goethe

Libri dallo stesso autore

Intervista a Goethe Johann Wolfgang

La storia si snoda tra Italia e Argentina, intrecciando temi storici e politici in una trama avvincente, a metà tra thriller e spionaggio. Un anziano signore, Vincenzo Binetti, abita da solo in un appartamento nel quartiere Esquilino a Roma. Un giorno il vecchio sparisce e il suo vicino di casa, Flavio Bertone, commissario di polizia, cinquantenne, separato e con la delusione esistenziale di non essere diventato padre, si mette sulle sue tracce e scopre che il vero nome del vecchio non è Vincenzo Binetti, bensì Evaristo Torriani: un argentino dal passato avventuroso e contraddittorio, amico di Che Guevara, ma poi agente dei servizi segreti e, infine, nel ’78, anche cameriere personale di Jorge Luis Borges. Alcuni indizi, insieme all’intuito del commissario, fanno pensare che Torriani possa essere tornato nella sua città natale, Buenos Aires, dove vive ancora sua figlia Isabella. A Buenos Aires, il commissario incontra Isabella, convinta che il padre sia morto nel ’79, e poi scopre che i servizi segreti stanno cercando Torriani da trent’anni perché ritenuto responsabile di aver sottratto al governo una lista di nomi dei veri genitori degli orfani del regime di Videla.

IL CAMERIERE DI BORGES

Bussotti Mario

Che cos’è la vita? Una scalata verso la salvezza da se stessa, risponde Silvia, trentacinquenne più che carina, ragazza che non si sente né donna né bimba, scrittrice o forse scrittora, crisalide che magari, un giorno, sarà farfalla, ma con i suoi tempi e i suoi modi. Vi riuscirà? Non è detto, forse non è così importante il risultato finale, ma la ricerca di sé che Silvia conduce tra amiche e presunti uomini della vita, fra situazioni ai limiti del grottesco e lo scodinzolio del suo pelosissimo cane, riempie il libro di una fresca essenza vitale, questa sì irrinunciabile. Una Bridget Jones all’italiana? Solo in parte, anche se non mancano ossessioni personali, manie e stranezze della vita, e una buona dose di sarcasmo nell’osservarle. Più di Bridget, Silvia rappresenta le eterne ragazze di oggi, dà spessore ai loro pensieri, mette in piazza le ansie e i propositi. In fondo, si può restare crisalidi per tutta la vita, se non si ha la sicurezza di diventare una farfalla speciale.

CRISALIDE ROSA

Pivari Cristiana

Da quanto tempo sono qui? Non saprei dirlo. So che sono morta, questo sì. Quindi nessuno può vedermi, nessuno può dirmi cosa mi è successo. Mi sento molto sola, eppure non posso allontanarmi da questo fiume, che è la mia prigione. Non augurerei nemmeno al mio peggior nemico di rimanere per sempre legato a un luogo così triste. Ecco perché, quando ho visto un ragazzo che stava annegando, ho cercato con tutte le mie forze di salvarlo. E ci sono riuscita. Adesso lui mi vede. Dice che mi aiuterà a scoprire la verità e che mi proteggerà dalle ombre oscure che vogliono distruggermi...

SE FOSSE PER SEMPRE

Hudson Tara

Il libro che dava inizio alla saga di Arturo Bandini. Un commosso, divertito ritratto di una famiglia italo-americana e del suo disperato tentativo di integrazione. Con l'introduzione di Niccolò Ammaniti.

Aspetta primavera, Bandini

Fante John